Avvertenza sulla pubblicazione delle decisioni della CSL da parte delle parti interessate
Alle parti di una procedura di reclamo sottoposta alla Commissione svizzera per la lealtà non è vietata la pubblicazione delle decisioni della Commissione nei media e attraverso altri canali. Si avverte tuttavia espressamente che tali decisioni vanno comunicate in modo corretto e non fuorviante. Indicazioni non corrette o fuorvianti sulle decisioni della Commissione svizzera per la lealtà possono contravvenire alla legge federale contro la concorrenza sleale (art. 3 cpv. 1 lett. a e b LCSI). Simili violazioni possono comportare le normali conseguenze di diritto civile (sentenza di interdizione, risarcimento, risarcimento del danno, ecc.) e possono essere perseguite anche penalmente (pena detentiva fino a 3 anni o pena pecuniaria, art. 23 LCSI).
Il rischio di pubblicare una decisione viene assunto dalla parte che la pubblica. Eventuali rivendicazioni della controparte o di terzi che possono scaturire dalla pubblicazione vanno fatte valere alla parte che ha pubblicato la decisione.
Commissione Svizzera per la Lealità
Streulistrasse 9
8032 Zurigo
044 211 79 22
(Francese) Misure: Société coopérative Migros Vaud, Ecublens (Publicité avec réduction de prix – Rabais affiché et non respecté en caisse)
Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Francese.
N° 142/23
Société coopérative Migros Vaud, Ecublens
(Publicité avec réduction de prix – Rabais affiché et non respecté en …
(Francese) Misure: Société coopérative Migros Vaud, Ecublens (Publicité avec réduction de prix – Saucisse aux choux: 20% 1.60 au lieu de 2.-)
Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Francese.
N° 113/23
Société coopérative Migros Vaud, Ecublens
(Publicité avec réduction de prix – Saucisse aux choux: 20% 1.60 au …
24.1.2024, Terza Camera, Procedure
Decisioni testi intero
Procedure
22.11.2023, Seconda Camera, Procedure, Misure
Decisioni testi intero
Procedure
22.11.2023, Assemblea plenaria, Ricorsi
Decisioni testi intero
Ricorsi
(Deutsch) Misure: Idea Finanz AG, Baar (Direktmarketing – Unadressierter Flyer im Briefkasten trotz «Stopp Werbung»-Kleber)
Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco.
Nr. 150/22
Idea Finanz AG, Baar
(Unadressierter Flyer im Briefkasten trotz «Stopp Werbung»-Kleber)…
6.9.2023, Prima Camera, Procedure
Decisioni testi intero
Procedure
(Deutsch) Misure: Engiadinalaina, Martina (Sexismus – Plakat «Wir haben Holz vor der Hütte. …greifen Sie zu!»)
Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco.
Engiadinalaina SA, Martina
(Sexismus – Plakat «Wir haben Holz vor der Hütte. …greifen Sie zu!»)
Pubblicazione rinnovata in conformità …
28.6.2023, Terza Camera, Procedure
Decisioni testi intero
Procedure
10.5.2023, Seconda Camera, Procedure
Decisioni testi intero
Procedure
10.5.2023, Assemblea plenaria, Ricorsi
Decisioni testi intero
Ricorsi
22.3.2023, Prima Camera, Procedure
Decisioni testi intero
Procedure
25.1.2023, Terza Camera, Procedure, Misure
Decisioni testi intero
Procedure
(Deutsch) Misure: xxxxxxxx, Zofingen (Direktmarketing – Werbeflyer im Briefkasten trotz «Stopp – keine Werbung»-Kleber)
Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco.
Nr. 108/22
xxxxxxxx, Zofingen
(Direktmarketing – Werbeflyer im Briefkasten trotz «Stopp – keine Werbung»-Kleber)…
(Deutsch) Misure: xxxxxxxx AG, Bütschwil (Sexismus/Blickfang – Bewerbung von Dusch-WCs)
Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco.
Nr. 232/21
xxxxxxxx AG, Bütschwil
(Sexismus/Blickfang – Bewerbung von Dusch-WCs)…
16.11.2022, Seconda Camera, Procedure, Misure
Decisioni testi intero
Procedure
(Deutsch) Misure: xxxxxxxx AG, Dietikon (Direktmarketing – Nicht adressierter Werbebrief im Briefkasten trotz «Wünscht keine Werbung»-Kleber)
Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco.
Nr. 134/16
xxxxxxxx AG, Dietikon
(Direktmarketing – Nicht adressierter Werbebrief im Briefkasten trotz «Wünscht keine Werbung»-Kleber)…
16.11.2022, Assemblea plenaria, Ricorsi
Decisioni testi intero
Ricorsi
…